首页 > 健康 > 宝藏问答 >

李白将进酒原文李白将进酒的译文

2025-08-13 22:05:53

问题描述:

李白将进酒原文李白将进酒的译文,有没有大佬愿意带带我?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-08-13 22:05:53

李白将进酒原文李白将进酒的译文】《将进酒》是唐代著名诗人李白的代表作之一,全诗豪放不羁,情感奔放,表达了诗人对人生短暂、及时行乐的感慨,同时也展现了他蔑视权贵、追求自由的精神。本文将对《将进酒》的原文与译文进行简要总结,并以表格形式呈现。

一、原文内容

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我倾耳听。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

二、译文解读

原文 译文
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。 你没看见吗?黄河的水从天边奔涌而来,一去不返。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 你没看见吗?高堂明镜中,早晨还是黑发,晚上就白如雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。 人生得意时应当尽情欢乐,不要让酒杯空对着月亮。
天生我材必有用,千金散尽还复来。 上天造就我这样的人才一定有它的用处,即使散尽千金,也还会回来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。 烹羊宰牛暂且享乐,应该痛饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。 岑先生,董先生,快喝酒,不要停下。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。 我为你唱一首歌,请你仔细听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。 钟鼓美食并不珍贵,只愿长久沉醉不愿醒来。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。 自古以来圣贤都孤独寂寞,只有饮酒的人留下名声。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。 曹植当年在平乐观设宴,一斗酒值千金,尽情欢笑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。 主人为什么说钱少?直接买酒来陪您喝。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。 五花马、千金裘,叫孩子拿去换美酒,和你一起消解千古的忧愁。

三、总结

《将进酒》不仅是一首诗,更是一种生活态度的体现。它鼓励人们珍惜当下,尽情享受人生,同时表达出对世俗功名的淡泊与超脱。通过豪迈的语言和强烈的情感,李白塑造了一个洒脱不羁、热爱生活的诗人形象。

无论是从文学价值还是思想内涵来看,《将进酒》都是中国古典诗歌中的瑰宝,值得我们细细品味与传承。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。